Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно 바운디를 알린 그 노래🌼 : 怪獣の花唄(괴수의 꽃노래) - replica - / vaundy [가사/한글발음/해석] или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
#vaundy #바운디 #replica 이로써 replica disc1의 전곡을 해석했습니다! 예상보다 좋은 반응에 힘입어 전부 할 수 있었던 거 같습니다☺️ 앞으로도 열심히 활동해보겠습니다😁 원본: • 怪獣の花唄 - replica - [가사] 思い出すのは 오모이다스노와 생각나는 것은 君の歌 키미노 우타 너의 노래 会話よりも鮮明だ 카이와요리모 센메이다 말하는 것 보다도 선명해 どこに行ってしまったの 도코니 잇테시맛타노 어디로 가버린거야 いつも探すんだよ 이츠모 사가슨다요 항상 찾고있어 思い出すのは 오모이다스노와 생각나는 것은 君の歌 키미노 우타 너의 노래 歌い笑う顔が鮮明だ 우타이 와라우 카오가 센메이다 노래하며 웃는 얼굴이 선명해 君に似合うんだよ 키미니 니아운다요 너한테 잘 어울려 ずっと見ていたいよ 즛토 미테이타이요 계속 보고싶어 でも最後に見たいのは 데모 사이고니 미타이노와 하지만 마지막으로 보고싶은 건 きっともう君の夢の中 킷토 모오 키미노 유메노 나카 분명히 이미 너의 꿈속 もう一度 모오이치도 다시 한번 더 また聞かせてくれよ 마타 키카세테쿠레요 다시 들려줘 聞きたいんだ 키키타인다 듣고싶어 もっと 못토 좀 더 騒げ怪獣の歌 사와게 카이쥬노 우타 시끌벅적한 괴수의 노래 まだ消えない 마다 키에나이 아직 사라지지 않아 夢の歌唱えて 유메노 우타 토나에테 꿈의 노래를 부르짖으며 君がいつも 키미가 이츠모 네가 언제나 歌う怪獣の歌 우타우 카이쥬노 우타 노래하는 괴수의 노래 まだ消えない 마다 키에나이 아직 사라지지 않아 口ずさんでしまうよ 구치즈산데시마우요 흥얼거릴 거야 思い出すのは 오모이다스노와 생각나는 것은 君がいた 키미가 이타 네가 있었어 ギター持ってる 기타아 못테루 기타를 가지고 있는 君がいた 키미가 이타 네가 있어 忘れられないんだよ 와스레라레나인다요 잊을 수가 없어 だから僕が歌うよ 다카라 보쿠가 우타우요 그래서 내가 부를거야 でも最後に見たいのは 데모 사이고니 미타이노와 하지만 마지막으로 보고싶은 건 きっともう君の夢の中 킷토 모오 키미노 유메노 나카 분명히 이미 너의 꿈속 もう一度 모오이치도 다시 한번 더 また聞かせてくれよ 마타 키카세테쿠레요 다시 들려줘 聞きたいんだ 키키타인다 듣고싶어 もっと 못토 좀 더 騒げ怪獣の歌 사와게 카이쥬노 우타 시끌벅적한 괴수의 노래 まだ消えない 마다 키에나이 아직 사라지지 않아 夢の歌唱えて 유메노 우타 토나에테 꿈의 노래를 부르짖으며 君がいつも 키미가 이츠모 네가 언제나 歌う怪獣の歌 우타우 카이쥬노 우타 노래하는 괴수의 노래 まだ消えない 마다 키에나이 아직 사라지지 않아 口ずさんでしまうよ 구치즈산데시마우요 흥얼거릴 거야 落ちてく過去は鮮明で 오치테쿠 카코와 센메이데 떨어지는 과거는 선명하고 見せたい未来は繊細で 미세타이 미라이와 센사이데 보고싶은 미래는 섬세하고 すぎてく日々には鈍感な君へ 스기테쿠 히비니와 돈칸나 키미에 지나가는 날들에는 둔감한 너에게 落ちてく過去は鮮明で 오치테쿠 카코와 센메에데 떨어지는 과거는 선명하고 見せたい未来は繊細で 미세타이 미라이와 센사이데 보고싶은 미래는 섬세하고 すぎてく日々には鈍感な君へ 스기테쿠 히비니와 돈칸나 키미에 지나가는 날들에는 둔감한 너에게 ねぇ、もっと 네에 못토 저기, 좀 더 騒げ怪獣の歌 사와게 카이쥬노 우타 시끌벅적한 괴수의 노래 まだ消えない 마다 키에나이 아직 사라지지 않아 夢の歌唱えて 유메노 우타 토나에테 꿈의 노래를 부르짖으며 君がいつも 키미가 이츠모 네가 언제나 歌う怪獣の歌 우타우 카이쥬노 우타 노래하는 괴수의 노래 まだ消えない 마다 키에나이 아직 사라지지 않아 口ずさんでしまうよ 구치즈산데시마우요 흥얼거릴 거야 ねぇ、僕ら 네에 보쿠라 있지, 우리는 眠れない夜に手を伸ばして 네무레나이 요루니 테오 노바시테 잠 못 이루는 밤에 손을 뻗어 眠らない夜をまた伸ばして 네무라나이 요루오 마타 노바시테 잠들지 않는 밤을 다시 뻗어 眠くないまだね 네무쿠나이 마다네 졸리지 않아, 아직은 そんな日々にいたいのにな 손나 히비니 이타이노니 나 그런 날들에 있고 싶은데 말야 懲りずに 코리즈니 질리지 않고 眠れない夜に手を伸ばして 네무레나이 요루니 테오 노바시테 잠 못 이루는 밤에 손을 뻗어 眠らない夜をまた伸ばして 네무라나이 요루오 마타 노바시테 잠들지 않는 밤을 다시 뻗어 眠くないまだね 네무쿠나이 마다네 졸리지 않아, 아직은 そんな夜に歌う 손나 요루니 우타우 그런 밤에 노래해 怪獣の歌 카이쥬노 우타 괴수의 노래 落ちてく過去は鮮明で 오치테쿠 카코와 센메이데 떨어지는 과거는 선명하고 見せたい未来は繊細で 미세타이 미라이와 센사이데 보고싶은 미래는 섬세하고 すぎてく日々には鈍感な君へ 스기테쿠 히비니와 돈칸나 키미에 지나가는 날들에는 둔감한 너에게 落ちてく過去は鮮明で 오치테쿠 카코와 센메이데 떨어지는 과거는 선명하고 見せたい未来は繊細で 미세타이 미라이와 센사이데 보고싶은 미래는 섬세하고 すぎてく日々には鈍感な君へ 스기테쿠 히비니와 돈칸나 키미에 지나가는 날들에는 둔감한 너에게