Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через dTub.ru Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно 다시 손을 맞대어..✋: しわあわせ(주름 맞추기) - Vaundy [가사/한글발음/해석] или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
#replica #vaundy #바운디 오랜만에 찾아뵙습니다.. 연초라 할 일이 많아져서 영상 제작을 잠시 멈췄었는데 다시 여유가 생겨서 제가 정말 좋아하는 노래인 '주름 맞추기'로 찾아왔습니다! 즐겁게 감상해주세요🙂 [가사] 僕の時価総額400円の心臓と 보쿠노 지카소오가쿠 욘햐쿠엔노 신조오토 나의 시가총액 400엔의 심장과 絵に描いたような君の綺麗な心臓を 에니 에가이타요오나 키미노 키레에나 신조오오 그림같은 너의 아름다운 심장을 合わせてできたしわの数が 아와세테데키타 시와노 카즈가 맞대어 생긴 주름의 개수가 僕達の未来の価値だ 보쿠타치노 미라이노 카치다 우리의 미래의 가치야 残された時間が少ないのなら 노코사레타 지칸가 스쿠나이노나라 남겨진 시간이 적다면 崩れてく時間が増えてくのなら 쿠즈레테쿠 지칸가 후에테쿠노나라 무너져가는 시간이 늘어나게 된다면 零さないようにあわせて 코보사나이 요우니 아와세테 흘러버리지 않도록 맞춰서 変わらない 카와라나이 변하지 않아 変われないよ 僕ら 카와레나이요 보쿠라 변하지 않아 우리들은 今もしっかり握っている 이마모 싯카리 니깃테이루 지금도 꽉 잡고 있어 ちぎれない 치기레나이 떨어지지 않아 ちぎらないよ 僕ら 치기라나이요 보쿠라 떨어지지 않아 우리들은 今もしっかり繋いでる手 이마모 싯카리 츠나이데루 테 지금도 꽉 잡고 있는 손 僕の一生分なり続けている心拍と 보쿠노 잇쇼오분 나리츠즈케테이루 신파쿠토 나의 일생동안 계속 울리는 심장 박동과 透き通るような君の綺麗な一拍を 스키토오루요오나 키미노 키레에나 잇파쿠오 투명한 너의 어여쁜 한 박자를 合わせてできた波の数だけ 아와세테데키타 나미노 카즈다케 합쳐서 생긴 파도의 수만큼 僕達は揺らめきあってた 보쿠타치와 유라메키앗테타 우리는 서로 흔들리고 있었어 過ぎていく時が早すぎるのなら 스기테이쿠 토키가 하야 스기루노나라 지나가는 시간이 너무 빠르다면 有り余る隙間が悲しいのなら 아리아마루 스키마가 카나시이노나라 남아도는 틈이 슬픈거라면 零さないようにあわせて 코보사나이 요우니 아와세테 흘러버리지 않도록 맞춰서 変わらない 카와라나이 변하지 않아 変われないよ 僕ら 카와레나이요 보쿠라 변하지 않아 우리들은 今もしっかり握っている 이마모 싯카리 니깃테이루 지금도 꽉 잡고 있어 ちぎれない 치기레나이 떨어지지 않아 ちぎらないよ 僕ら 치기라나이요 보쿠라 떨어지지 않아 우리들은 今もしっかり繋いでる手 이마모 싯카리 츠나이데루 테 지금도 꽉 잡고 있는 손 重なるひびを僕達は 카사나루 히비오 보쿠타치와 겹치는 나날을 우리들은 流るるひびも僕達は 나가루루 히비모 보쿠타치와 흐르는 나날도 우리들은 思い出すこともなくなって 오모이다스 코토모 나쿠낫테 떠올리는 일도 없어지고 しまうんだろう 시마우다로오 버려버리겠지 しまうんだろうって 시마우다로오테 '버려버리겠지' 라며 重なるひびを僕達は 카사나루 히비오 보쿠타치와 겹치는 나날을 우리들은 流るるひびも僕達は 나가루루 히비모 보쿠타치와 흐르는 나날도 우리들은 思い出すこともなくなって 오모이다스 코토모 나쿠낫테 떠올리는 일도 없어지고 そんな 손나 그런 しわあわせで 시와아와세데 주름 맞추기로 変わらない 카와라나이 변하지 않아 変われないよ 僕ら 카와레나이요 보쿠라 변하지 않아 우리들은 今もしっかり握っている 이마모 싯카리 니깃테이루 지금도 꽉 잡고 있어 ちぎれない 치기레나이 떨어지지 않아 ちぎらないよ 僕ら 치기라나이요 보쿠라 떨어지지 않아 우리들은 今もしっかり繋いでる手 이마모 싯카리 츠나이데루 테 지금도 꽉 잡고 있는 손 溢れ出す願い込めて僕らは 아후레다스 네가이 코메테 보쿠라와 넘쳐흐르는 소원을 담아 우리들은 今から君の見てる方へと 이마카라 키미노 미테루 카타에토 지금부터 네가 보고있는 쪽으로 やるせない夢が覚めた頃に 야루세 나이 유메가 사메타 코로니 쓸쓸한 꿈이 깨어났을 무렵에 また、しわをあわせて 마타 시와오 아와세테 다시, 주름을 맞춰