Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через dTub.ru Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно Định phong ba · Rừng động đừng nghe chuyển lá cành- Winky Thi - 定风波·莫听穿林打叶声 - Winky诗 или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
#WinkyThi #定风波·莫听穿林打叶声 #Winky诗 Bài hát được phỏng theo bài thơ Định phong ba - Mạc thính xuyên lâm đả diệp thanh) của tác gia Tô Thức* Dịch thơ: Nguyễn Chí Viễn, Tuyển tập từ Trung Hoa - Nhật Bản, NXB Văn hoá - Thông tin, 1996 Từ: phổ thơ Tô Thức Khúc: Winky Thi Biên khúc: Winky Thi Giám chế: Ngưu Ma/Phương Tụng Bình Bài tiêu: Phương Cẩm Long Lục âm thất: Kí Ức Thì Khắc/Tinh Nguyệt HI-FI lục âm thất Lục âm: Hứa Mẫn/Trần Quan Khúc Hậu kì: Phương Tụng Bình/Trữ Tuấn Xử lý bản ghi: Trữ Tuấn Xuất phẩm: Lân Gia Thi Thoại kết hợp cùng Âm Kỳ Art: https://www.weibo.com/u/1789124483 *Tô Thức 蘇軾 (1037-1101) tự Tử Chiêm 子瞻, Hoà Trọng 和仲, hiệu Đông Pha cư sĩ 東坡居士, người đời thường gọi là Tô Đông Pha 蘇東坡, thuỵ Văn Trung 文忠, người My Sơn (nay thuộc tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc). Ông từng làm quan Thông phán, Thái thú. Cha là Tô Tuân, em là Tô Triệt, đều là các đại gia thi văn, đương thời người ta gọi là Tam Tô. Thái độ của ông rất hào sảng lạc quan, tuy ông làm quan thăng giáng nhiều lần, song ông không để ý, vẫn ưu du tự tại, đọc sách làm vui, ông là người giàu tình cảm, cho nên phản ánh tới từ của ông, vừa hào phóng lại vừa tình tứ. Ông là người có tài nhất trong số bát đại gia của Trung Hoa (từ thế kỷ VII đến thế kỷ XIII, gồm có Hàn Dũ, Liễu Tông Nguyên đời Đường, Âu Dương Tu, Tô Tuân (cha Tô Thức), Tô Thức, Tô Triệt (em Tô Thức), Vương An Thạch và Tăng Củng), khoáng đạt nhất, tư tưởng và tính tình cũng phức tạp nhất. Pinyin: Mò tīng chuān lín dǎ yè shēng héfáng yín xiào qiě xúxíng zhú zhàng máng xié qīng shèng mǎ shéi pà yī suō yānyǔ rèn píngshēng liàoqiào chūnfēng chuī jiǔ xǐng wēi lěng shāntóu xié zhào què xiāng yíng huíshǒu xiànglái xiāosè chù guī qù yě wú fēngyǔ yě wú qíng