Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб (Kor, Jp, Ch)일의 스트레스를 다스리는 기술 | 김병수 정신건강의학과 전문의 | 스트레스 풀기 직장 상사 | 세바시 948회 в хорошем качестве

(Kor, Jp, Ch)일의 스트레스를 다스리는 기술 | 김병수 정신건강의학과 전문의 | 스트레스 풀기 직장 상사 | 세바시 948회 5 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



(Kor, Jp, Ch)일의 스트레스를 다스리는 기술 | 김병수 정신건강의학과 전문의 | 스트레스 풀기 직장 상사 | 세바시 948회

✻ 강연 영상이 올라올 때마다 보고 싶다면 지금 클릭! ☞ https://goo.gl/V88B4Z (종모양 알림을 꼭 누르세요) ✻ 강연자의 강연 소개 : 정신과 의사로 일하다 보니 온종일 하는 일은 ‘듣는 일’입니다. 그런 제가 가장 자주 듣는 이야기는 ‘스트레스가 풀리지 않아요’입니다. 결론부터 말하지만, 스트레스는 풀 수 있는 것이 아닙니다. 그렇다면 우리는 어떻게 해야 스트레스를 관리하며 행복을 챙길 수 있을까요? 어떻게 하면 일 속에서 의미와 자존감을 되찾을 수 있을까요? 일 때문에 힘들다고 주저앉으시기 전에, 제 이야기를 한번 들어보시는 건 어떨까요? ----------------- ✻ セバシ-世の中を変える時間 第948回「ストレスを扱うノウハウ」キム・ビョンス(精神科医) #ストレス解消 #職場 #上司 精神科医は一日じゅう「聞くこと」が仕事です。最もよく聞く話しは「ストレスが解消できない」ということです。ストレスは解消できるものではありません。どうすればストレスを管理して幸せになれるのでしょうか。どうすれば仕事で意味と自尊心を見つけることができるでしょうか。仕事で辛いと投げ出す前に私の話しを聞いてみませんか。 ----------------- ✻ 控制压力的技巧 作为一名心理医生,我每天的工作就是“倾听”。 患者们最常说的一句话就是"无法缓解压力" 。先说结论,压力是不能被缓解的。 那么,我们该如何控制压力,从而获得幸福呢? 如何在工作中找回意义和自尊? 在因工作疲惫不堪而泄气之前,先听听我的故事怎么样? ----------------- ✻ 세바시 홈페이지에서 강연회와 연사들의 다양한 강의를 만나보세요! ☞ http://www.sebasi.co.kr 세바시 페이스북 페이지 |   / sebasi15   세바시 인스타그램 |   / sebasi15   세바시 카카오스토리 | http://story.kakao.com/ch/sebasi 세바시 문의전화 | 02-2652-2102 ✻ 세바시 강연 콘텐츠의 저작권은 ‘(주)세상을바꾸는시간15분’에 있습니다. 영상 및 오디오의 불법 다운로드 및 재업로드, 재가공 등의 행위는 법적으로 금지되어 있습니다 ✻ セバシ講演コンテンツの著作権は「㈱世の中を変える時間15分」が所有しています。映像及び音声の不法ダウンロード、再アップロード、再加工等の行為は法的に禁じられています。 ✻ 한국어 자막 : 세바시 열린번역 크루 1기, 이세연([email protected]) ✻ 한국어 검수 : Yukiko Hara ([email protected]) ✻ 일본어 자막 : Yukiko Hara ([email protected]) ✻ 중국어 자막 : 북경연합번역동아리 청춘 1기 김지원님 ([email protected]) ✻ 중국어 검수 : 북경연합번역동아리 청춘 1기 王晓红님 '열린번역 프로젝트'는 세바시의 좋은 강연을 외국어로 번역하여 세계로 알리는 프로젝트입니다. 세상을 바꾸는 의미있는 강연들을 세계인들에게 전하는 일을 통해 한국의 좋은 컨텐츠를 해외로 알리는 일에 동참할 수도 있고, 프로젝트를 함께하는 이들과의 네트워크의 일원이 될 수도 있습니다. 영어, 중국어, 일어, 불어 등 모든 언어로 참여가 가능하며, 번역이 힘든 경우 한글자막 작업에만 참여하시는 것도 큰 힘이 됩니다. 외국인의 경우 외국어 번역의 감수자로도 참여할 수 있습니다. 세바시의 강연을 세계로 알리는 '오픈번역 프로젝트'에 동참하세요! Open Translation Project : Make this great speech with your Language with passionate Koreans!

Comments