Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 슈퍼볼 광고 2020 아마존 알렉사 엘렌 드제너러스 [한영자막] в хорошем качестве

슈퍼볼 광고 2020 아마존 알렉사 엘렌 드제너러스 [한영자막] 5 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



슈퍼볼 광고 2020 아마존 알렉사 엘렌 드제너러스 [한영자막]

** 네이티브 스피커 (영어, 한국어) 자막 및 번역 : 대충 넘겨짚는 자막 및 번역 사절 ** 간단설명 English Study 한국에서는 "슈퍼볼" 이라고 쓰지만, 실제 발음은 "수퍼 보울" 입니다. 알렉사는 아마존의 음성명령/인공지능 기능 (애플의 시리와 비슷한 기능입니다.) 처음에 Allen 과 같이 등장하는 여자는 Allen의 동성 배우자 Portia de Rossi 입니다. Turn down the thermostat: 온도를 조절하거나 볼륨을 조절할때 turn up, turn down을 자주 씁니다. 볼륨을 줄여달라고 할 때 volume down please 하면 의미는 전달되겠지만 영어다운 표현이 아닙니다. Can you turn it down? 이라고 하세요. 온도를 몇도 낮춰달라고 할때도 Can you turn the temperature down a few degrees? 라고 하시면 됩니다. There we go: 간다라는 의미가 아니고, 어떤 일을 끝내거나 잘 마쳤을때 또는 해결했을때 쓰는 약간의 칭찬의 의미입니다. 마지막부분은 잘 아시겠지만 닉슨대통령의 Watergate 사건을 풍자한거죠. Copyright 2020 Fun&Learn #슈퍼볼광고 #아마존 #아마존알렉사

Comments