Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Индия. Варанаси. Вечерний обряд Пуджа (Puja) в хорошем качестве

Индия. Варанаси. Вечерний обряд Пуджа (Puja) 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Индия. Варанаси. Вечерний обряд Пуджа (Puja)

India. Varanasi. Puja. Пуджа (санскр. पूजा, pūjā IAST) — один из главных обрядов поклонения и почитания в индуизме. Объектом поклонения выступает Бог, однако, учитывая усматриваемые индуистами божественные аспекты у широкого круга объектов, пуджа может быть посвящена живым людям — духовному учителю, свами или родственникам, а также животным или даже неодушевлённым предметам. Предположительно уходит ритуальными корнями в обряды почитания гостей, а также задабривания духов. Идея пуджи состоит в прямом, нередко персонифицированном, контакте с божеством с тем, чтобы выразить ему преданность, любовь либо же получить его милость, благословение и расположение. Обряд предполагает служение в различных формах, включая подношение пищи, воскуривание благовоний, омовение, исполнение танцев, священных гимнов и чтение мантр. В рамках каждой из сампрадай — богословско-философских традиций индуизма — разработаны собственные правила проведения пуджи. При желании, Вы можете поддержать меня и мое творчесво через сервис: If you wish, you can support me here https://boosty.to/lightmovie https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%... lyrics of the soundtrack: Vedic Chanting Taittiriya Upanishad, Shikshavalli, 10th Anuvaka Devapitrkaaryaabhyaam Na Pramaditavyam. Maatrdevo Bhava. Pitrdevo Bhava. Aachaaryadevo Bhava. Atithidevo Bhava. Yaanyanavadyaani Karmaani. Taani Sevitavyaani. No Itaraani. Yaanyasmaakagum Sucharitaani. Taani Tvayopaasyaani. Translation: “Do not neglect your duties to the Gods and your ancestors. May your mother be like a God unto you. May your father be like a God unto you. May your guru be like a God unto you. May your guest be like a God unto you. Wherever you have observed faultless deeds performed, you should follow those alone, and no others. When you have seen us, your teachers, perform good actions follow those alone.” Summary: Commonly known as Shishyaanushaasanam, this section contains the final mantras of instruction given by the guru to his students as they prepare to leave the ashram and enter the life of a householder. These mantras are often recited as the convocation address at university graduation ceremonies. The selected mantras on this CD come from the middle portion of this anuvaka. Taittiriya Upanishad, Brahmanandavalli, 8th Anuvaka Bheeshaasmaadvaatah Pavate. Bhishodeti Sooryah. Bheeshaasmaadagnischendrashcha. Mrtyurdhaavati Panchama Iti. Saishaanandasya Meemamsaa Bhavati. Yuvaa Syaatsaadhu Yuvaadhyaayakah. Ashishtho Drdhishtho Balishthah. Tasyeyam Prthivee Sarvaa Vittasya Poornaa Syaat. Sa Eko Maanusha Aanandah. Te Ye Shatam Maanushaa Aanandaah. Sa Eko Manushyagandharvaanaamaanandah. Shrotriyasya Chaakaamahatasya. Te Ye Shatam Manushyagandharvaanaamaanandaah. Sa Eko Devagandharvaanaamaanandah. Shrotriyasya Chaakaamahatasya. Te Ye Shatam Devagandharvaanaamaanandaah. Sa Ekah Pitrnaam Chiralokalokaanaamaanandah. Shrotriyasya Chaakaamahatasya. Te Ye Shatam Pitrnaam Chiralokalokaanaamaanandaah. Sa Eka Aajaanajaanaam Devaanaamaanandah. Shrotriyasya Chaakaamahatasya. Te Ye Shatamaajaanajaanaam Devaanaamaanandaah. Sa Ekah Karmadevaanaam Devaanaamaanandah. Ye Karmanaa Devaanapiyanti. Shrotiyasya Chaakaamahatasya. Te Ye Shatam Karmadevaanaam Devaanaamaanandaah. Translation: “From fear impelled by the absolute the wind blows. From fear the Sun rises. From fear the fire burns and the senses feel. Finally from fear does death run after man.” And now follows a discourse on bliss: “Imagine a young, good man who is fit, healthy and strong and has all the wealth in the world. Equate that to one unit of human bliss. Now multiply that by a hundred times. This equals one unit of the bliss of the Manushyagandharvas, and also one who has studied the Vedas and destroyed desire. Multiply this by hundred and it equals one unit of the bliss of the Devagandharvas, and also one who has studied the Vedas and destroyed desire. Multiply this by hundred and it equals one unit of the bliss of the Pitrs (ancestors), and also one who has studied the vedas and destroyed desire. Multiply this by hundred and it equals one unit of the bliss of the divine immortals and also one who has studied the vedas and destroyed desire. Multiply this by hundred and it equals one unit of the bliss of the Karmadevas, who reach the Gods through Karma. #puja #india #varanasi #lightmovie #lightmoviechannel #индия #варанаси #пуджа #rite #ceremony #observance #ordinance #ceremonial #sacramental #обряд #церемония

Comments