Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через dTub.ru Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно อนาคตการแปลแบบล่ามในประเทศไทย : โอกาสและความท้าทาย (คลิปที่ 5) или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
งานเสวนาในหัวข้อ “อนาคตการแปลแบบล่ามในประเทศไทย: โอกาสและความท้าทาย” รับฟังทัศนะของล่ามรุ่นใหม่ว่าอนาคตจะเป็นอย่างไร ล่ามต้องเตรียมทักษะด้านไหนเพื่อรับมือกับความเปลี่ยนแปลงที่จะเกิด ควรมีการบริหารจัดการอย่างไรในวงวิชาชีพ ล่ามรุ่นใหม่ต้องการความสนับสนุนในด้านใด ทำอย่างไรจะรักษามาตรฐานในวิชาชีพล่ามไว้ได้ วิทยากรร่วมเสวนาโดย 1. อาจารย์ แคตเทอรีนแอน สารสิน ตุงคสวัสดิ์ ภาควิชาอุตสาหกรรมท่องเที่ยวและบริการคณะมนุษย์ศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ 2. คุณอิทธิณัฐ สีบุญเรือง ล่ามอิสระ 3. คุณมาสิริ อนะมาน ล่ามอิสระ 4. คุณสิริพร ราธี ล่ามอิสระ 5. คุณมัตถกา สุดทางธรรม ล่ามอิสระ ดำเนินรายการโดย ร.ศ. ศศี จันทร์ประพันธ์ ล่ามอิสระและอาจารย์ประจำภาควิชาภาษาอังกฤษและภาษาศาสตร์ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ภายในงานประชุมใหญ่สามัญประจำปี สมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย ณ ห้องดอกไม้สด หอสมุดแห่งชาติ วันที่ 3 พฤศจิกายน 2562 เวลา 8.30 - 12.00 น. #สมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย