Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 【syudou Feat. Hatsune Miku】 Lunatic Pierrot (English Subs) в хорошем качестве

【syudou Feat. Hatsune Miku】 Lunatic Pierrot (English Subs) 5 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



【syudou Feat. Hatsune Miku】 Lunatic Pierrot (English Subs)

Original Title: 狂乱ピエロ Original Links:    • 【初音ミク】狂乱ピエロ【MV】   http://www.nicovideo.jp/watch/sm31199326 “Hi it's syudou. It’s a pretty busy song.” Music / syudou (mylist/34911106) @tikandame Movie / Tusora (mylist/44261840) @tumetaisora English Translation / Kagamine_Neko (Checked by Forgetfulsubs) English Subs / Mage Our Tumblr:  / magenetratranslations   Our Twitter:   / the_magenetra   Request songs here: http://www.tricider.com/brainstorming... Our Fun Discord Link:   / discord   Finally, we've gotten to this song. After 900+ lines, all I can say is I tried my best subbing wise. I did get pretty lazy in some areas though. It was just painful, and only painful songs are lined up. Anyways, Hind, here ya go~ We got permission from syudou to upload their songs~ *This upload was made solely for the purpose of expanding the audience of the song and this song does not belong to us, please support the original upload Lyrics: 躍起 楽器 鳴らした楽隊の 大変けったいな笛の音が 末期 百鬼夜行を引き連れて サーカスが街にやって来る The fanatic (marching) band sounds their instruments Their very much eerie chorus of flutes brings along chaos at the end of their line; the circus is coming to town 大言壮語を吐き散らす 大胆不適な閑古鳥 泣く前に殺し吊るし上げて 秘匿の舞台ができあがる The fearless cuckoo, spatting out big talk Murder (it), hang (it), before it cries And there you have it, a private performance さぁこのショーの最中は あっちもこっちも見境無くお楽しみを そう黒服がニヤリと笑って直ぐに 幕が上がる So, during this show, please enjoy every part of it unconditionally The figure in black smirks and the curtains rise immediately 大層突飛でふざけたお顔 笑った笑った笑ったピエロ 猛獣 カスケード 玉乗り 火の輪 笑って笑って笑ってどうぞ 嗚呼この世は馬鹿ばっか サーカスに火をつけて With a face so bizarre and ridiculous, The Pierrot laughs, laughs, laughs The cascade of beasts balance on balls and (jump through) rings of fire Please now laugh, laugh, laugh Ah, this world is filled with nothing but dumbasses Light a fire on the circus 露出狂嗜好とかけまして    残留思念や四季の花  その心をと問われれば どちらもはかないモノでしょう Making a hobby out of stripping in public and lingering thoughts or flowers of each season If I’m asked for a similarity between these I’d say they’re all short-lived まぁ幸福も退屈も 広い意味で捉えたなら大差なんて無い 薄い愛を言葉で騙し隠して しまうっていう魂胆 Well, happiness and boredom aren’t too different if we’re talking about the bigger picture The scheme is to deceive and hide this paper thin love with words ねぇ知っていた?実はこれ仮面 笑った笑ったお顔は嘘さ サーカス隊に来たあの日からは 笑って笑って笑ってないの 心など無くなった 感性や涙腺も Hey, did you know? That this is actually a mask The laughing, laughing face was all a lie Since the day I joined this circus group, I haven’t laugh- laugh- laughed My heart is long lost and, in addition, my sensibilities and tears 嗚呼この世は馬鹿ばっか とかく騒いだ 心など無くなった あなたもピエロ Ah, this world is filled with nothing but dumbasses, I say while causing a ruckus With your heart gone, you’re a Pierrot too ねぇこの道を滑らず渡ってみたら      笑えるかな Hey, if I managed to follow this path without slipping, then would I be able to laugh さぁさぁ最後は今宵の目玉 自分と世間の溝つな渡り 焦燥感に手足をとられて 滑って滑って滑って落ちて まっ逆さま居なくなった   道化師は笑顔のまま Finally, we’re starting tonight’s main performance The tightrope between the society’s ditch and me Impatient thoughts take me by my limbs and I slip, slip, slip, and fall And the clown disappears upside-down with a smile on its face

Comments