ΠΠ·-Π·Π° ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΉΡΠ° Π ΠΠ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²Π½ΡΠΌ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ:
ΠΠ°Π³ΡΡΠ·ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· dTub.ru ΠΠ°Π³ΡΡΠ·ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ClipSaver.ruΠ£ Π½Π°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ Mathias Rehfeldt | Oratio (Theatinerkirche MΓΌnchen | Vokalensemble | Leitung OP Robert Mehlhart) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡ Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°Π³ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΠ±. ΠΠ»Ρ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠΌΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅:
Π ΠΎΠ±ΠΎΡΠ°ΠΌ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΎΠ². ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ - ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π·Π°ΠΉΡΠΈ Π½Π° ΡΠ°ΠΉΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π±ΡΠ°ΡΠ·Π΅Ρ google chrome ΠΈΠ»ΠΈ mozilla firefox. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π°Π΅Ρ - Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ. Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅
Π·Π°Π³ΡΡΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ
ΠΠΠΠΠΠ’Π ΠΠΠΠ‘Π¬ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΡΠΎ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ ΠΏΠΎ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΡ Π²Π½ΠΈΠ·Ρ
ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ° savevideohd.ru
"Oratio" by Mathias Rehfeldt was performed at Theatinerkirche Munich during the corona pandemic. Credits Vokalkapelle der Theatinerkirche MΓΌnchen (vormals KΓΆnigliche Hofkapelle) Orchester von St. Kajetan (Theatinerkirche) Pater Robert Mehlhart OP Soloists Anna Karmasin, Soprano Clara Horbach, Alto Eric Price, Tenor Ansgar Theis, Bass Soprano Verena Schmid Jenavieve Moore Elisabeth v.d. Woude Charlotte Elbert Antje Blaschke Alto Β Β Anna Ziegelmeir Laure CazinLisa Bodensohn Julia PfΓ€nder Julia Schneider Tenor Konstantin Igl Wolfgang Bodensohn Vinzenz Jocher Stefan Buchka Daniel Bertholdo Bass Β Florian Drexel Manuel Kustermann Maximilian Jocher Clayton Bowman Dr. Christian Lehmann Organ Pius Schuhbaum First Violin Anton Roters Julia Knapp Elisabeth Urban Mischa Nodel Clemens Huber Second Violin Marcellin Borsarello Pinchas Adt Sarah MΓΌcke Philipp Jonas Viola Katie Barritt Mert Basar Davis Sliecans Violoncello Jakob Roters Anna Rehker Double Bass Artem Ter-Minasian Bassoon Katharina Steinbauer Leonhard Hauske Basset Horn Jinny Lee Jonathan Gross Trumpet Aljoscha Zierow Fabian BΓΆgelsack Trombone Birgit Henke Carsten Ahner Jakob Grimm Percussion Jonas Lerche Timpani Simon Kurz Recording Engineers: Thomas Peschel Hans Kohlenberger Mixing Engineer: Peter Fuchs DoP: Chris Hof Assistant: Simon Pfister Video Editor: Tobias Beul Crane Operator: Till Treutler Set Up: Dragan Pusic English Translation P. Anthony Giambrone OP Text Lamentations 5 Oratio Jeremiae (Dominican Chant) in the service of Tenebrae sung on Holy Saturday www.robertmehlhart.com www.theatinerkirche.de recorded 14 October 2020 in Theatinerkirche Munich Lyrics: Latin/German/English Oratio Jeremiae Gebet des Propheten Jeremia (aus Klagelieder, Kapitel 5) Oratio Jeremiae Prophaetae. Gebet des Propheten Jeremia. Prayer of the Prophet Jeremiah Recordare, Domine, quid acciderit nobis. Herr, denk daran, was uns geschehen. Remember, O Lord, what has befallen us. Impudice abusi sunt. Sie missbrauchten schamlos. They have shamelessly abused. or: [The young, adolescentibus] are shamelessly abused. Puppilli facti sumus absque patre, Wir wurden zu Waisen ohne Vater, We are made fatherless orphans, matres nostrae quasi viduae. unsere MΓΌtter wurden Witwen. our mothers like widows. Recordare, Domine, quid acciderit nobis. Herr, denk daran, was uns geschehen. Remember, O Lord, what has befallen us. Senes de portis defecerunt, Die Alten blieben fern vom Tor, The elders fail from the gate, iuvenes de choro psallentium. die Jungen vom Chor der Saitenspieler. the youths from the singing chorus. Propter montem Sion quia disperiit. Wegen des Berges Zion, der verwΓΌstet liegt. For Mount Zionβs sake, for it is ruined. Converte nos, Domine. Bekehre uns, Herr! Convert us, O Lord! Recordare. Denk daran! Remember! Deficit gaudium cordis nostri, Dahin ist unseres Herzens Freude, The joy of our heart is gone, versus est in luctu chorus noster. in Trauer gewandelt unser Reigen. turned to sorrow is our song. Cecidit corona. Die Krone ist herabgefallen. The crown has collapsed. Quare in perpetuum oblivisceris nostri, Warum willst du uns fΓΌr immer vergessen, Why do you forget us forever, derelinques nos in longitudine dierum? willst uns verlassen fΓΌrs ganze Leben? abandon us for length of days? Cecidit corona capitis nostri. Die Krone ist uns vom Haupt gefallen. The crown has fallen from our head. Converte nos, Domine, ad te, et convertemur. Kehre uns, Herr, dir zu, dann kΓΆnnen wir uns zu dir bekehren. Turn us to you, O Lord, and we shall be converted. Sed proiciens repulisti nos. Aber du hast uns ganz verworfen. Yet casting us off, you drive us away. Converte nos, Domine, ad te, et convertemur. Kehre uns, Herr, dir zu, dann kΓΆnnen wir uns zu dir bekehren. Turn us to you, O Lord, and we shall be converted. Innova dies nostros, sicut a principio. Erneuere unsere Tage wie von Anfang an. Renew our days, as from the beginning. Domine converte nos. Bekehre uns, Herr! O Lord, convert us! Jerusalem, Jerusalem, convertere ad Dominum Deum tuum. Jerusalem, Jerusalem, kehre um zum Herrn, deinem Gott. Jerusalem, Jerusalem, return to the Lord your God! Copyright by Helbing Verlag https://www.helbling-verlag.de/ Scores available here | Partituren sind hier erhΓ€ltlich: https://www.helbling-verlag.de/ Scores available at Helbling Publishing: https://www.helbling.com/int/en/perso...