Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через dTub.ru Загрузить через ycliper.com Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно PM 인터뷰 | 하루 5만단어 번역이 가능하다고? (ft.콘텐츠번역) или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
🔥바야흐로 콘텐츠의 시대입니다. 다양한 콘텐츠가 제작되는 콘텐츠 홍수의 시대에 양질의 콘텐츠를 국내 시장에만 머무르게 한다면 너무 아쉬울 것 같아요. 저희 지콘스튜디오에서는 하루에 5O,OOO 단어 가까이 콘텐츠 번역을 하고 있습니다. 심지어 1명의 PM이 5만 단어 가까이 되는 대용량 번역 작업을 맡아 진행하고 있지요. 해외시장을 목표로 콘텐츠를 번역하려고 하시는 분들께 저희 지콘스튜디오를 콘텐츠 번역 과정을 참고 하셔도 좋겠습니다. 🔥다음 두가지 표현은 AI 번역이 잘못 번역한 것입니다. 무슨 뜻일까요? 1) Oh Count, count! 2) East West! 정답은 영상에 있어요 😁 #대용량번역 #하이브리드번역 #지콘스튜디오 🎊 [00:00] Intro [00:15] PM 소개 [00:28] 콘텐츠 번역 분야 & 분량 [00:53] 대량번역이 쉽나 [01:28] 하이브리드 번역 [02:28] PM1명, 5만단어처리 [03:12] 콘텐츠 번역과정 [04:44] 재밌는 에피소드 🔴 지콘스튜디오에서 뭐하는지 보러가기 [PC최적화] 👉 https://bit.ly/31NoKVT (공식 홈페이지) 👉 https://bit.ly/3bVuvCL (공식 블로그) 👉 https://bit.ly/3HBBM9w (GconStudio 번역기)