Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно 스즈메의 문단속 - 참새 풀버전 가사번역 | すずめの戸締まり-すずめ | suzume no tojimari - suzume Full ver или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
스즈메의 문단속 - 참새 suzume no tojimari - suzume すずめの戸締とじまり-すずめ 君の中にある 赤と青き線 키미노 나카니 아루 아카토 아오키센 네 안에 있는 붉은 줄과 푸른 줄 それらが結ばれるのは 心の臓 소레라가 무스바레루노와 신노 조오 그 두 줄이 이어지는 곳은 심장 風の中でも 負けないような声で 카제노 나카데모 마케나이요오나 코에데 바람 속에도 지지 않을 듯한 목소리로 届ける言葉を 今は育ててる 토도케루 코토바오 이마와 소다테테루 너에게 전할 말을 지금 가꾸고 있어 時はまくらぎ 토키와 마쿠라기 시간은 침목 風はにきはだ 카제와니 키하다 바람은 살결 星はうぶすな 호시와 우부스나 별은 요람 人はかげろう 히토와 카게로오 사람은 아지랑이 なんで泣いてるのと聞かれ 答えれる 난데 나이테루노토 키카레 코타에레루 왜 우냐고 물으면 답할 수 있는 涙なんかじゃ 나미다난카자 눈물따위로는 僕ら出逢えたことの意味には まるで 보쿠라 데아에타 코토노 이미니와 마루데 우리 서로 만났던 의미에 대해 전혀 追いつかない 오이츠카나이 따라잡을 수 없어 この身ひとつ じゃ 足りない叫び 코노 미 히토츠자 타리나이 사케비 이 몸 하나로는 부족하다는 외침 君の手に触れた時にだけ 震えた 키미노 테니 후레타 토키니다케 후루에타 너의 손에 닿았을 때만 떨려왔던 心があったよ 코코로가 앗타요 마음이 있었어 意味をいくつ越えれば 僕らは辿り 이미오 이쿠츠 코에레바 보쿠라와 타도리 몇개의 의미를 넘고 나아가야 つけるのかな 츠케루노카나 그 곳에다다를 수 있을까 愚かさでいい 醜さでいい 오로카사데 이이 미니쿠사데 이이 어리석어도 괜찮아 추해도 괜찮아 正しさのその先で 타다시사노 소노 사키데 올바름 그 너머에서 君と手を取りたい 키미토 테오 토리타이 너와 손을 잡고 싶어 思い出せない 大切な記憶 오모이다세나이 타이세츠나 키오쿠 떠오르지 않는 소중한 기억 言葉にならない ここにある想い 코토바니 나라나이 코코니 아루 오모이 말로 표현할 수 없는 여기 이 감정 もしかしたら もしかしたら 모시카시타라 모시카시타라 어쩌면 어쩌면 それだけでこの心はできてる 소레다케데 코노 코코로와 데키테루 내 마음은 그것들로만 이뤄져 있을지도 몰라 もしかしたら もしかしたら 모시카시타라 모시카시타라 어쩌면 어쩌면 君に「気づいて」と今もその胸を 키미니 키즈이테 토 이마모 소노 무네오 너에게 「눈치 채줘」라고 지금도 그 가슴을 打ち鳴らす 우치나라스 두드리고 있어 なんで泣いてるのと聞かれ 答えれる 난데 나이테루노토 키카레 코타에레루 왜 우냐고 물으면 답할 수 있는 涙なんかじゃ 나미다난카자 눈물따위로는 僕ら出逢えたことの意味には まるで 보쿠라 데아에타 코토노 이미니와 마루데 우리 서로 만났던 의미에 대해 전혀 追いつかない 오이츠카나이 따라잡을 수 없어 この身ひとつ じゃ 足りない叫び 코노 미 히토츠자 타리나이 사케비 이 몸 하나로는 부족하다는 외침 君の手に触れた時にだけ 震えた 키미노 테니 후레타 토키니다케 후루에타 너의 손에 닿았을 때만 떨려왔던 心があったよ 코코로가 앗타요 마음이 있었어 意味をいくつ越えれば 僕らは辿り 이미오 이쿠츠 코에레바 보쿠라와 타도리 몇개의 의미를 넘고 나아가야 つけるのかな 츠케루노카나 그 곳에다다를 수 있을까 愚かさでいい 醜さでいい 오로카사데 이이 미니쿠사데 이이 어리석어도 괜찮아 추해도 괜찮아 正しさのその先で 타다시사노 소노 사키데 올바름 그 너머에서 君と手を取りたい 키미토 이키테키타이 너와 살아가고 싶어 #스즈메의문단속 #suzumenotojimari #すずめの戸締まり