Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через dTub.ru Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно МЕДИЧИ часть 9 или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
Банкир прикрыл ладонью глаза от яркого света. Маленькая площадь перед церковью Сан Томмазо была сплошь запружена народом. При виде вышедшего на порог старого Медичи толпа постепенно утихла и даже слегка подалась назад. Перед ним образовался полукруг. Мессер Вьери смотрел на злобные лица мужчин, вооруженных кто чем мог, на их босые ноги и штопаную линялую одежду. Старый банкир не ведал за собой никакой вины и чувствовал себя спокойно. В какой-то момент ему показалось, что лица искажены не злобой, а волнением и надеждой. Заговорили сразу неколько человек. Возбужденные голоса перебивали друг друга, он не сразу понял, чего от него хотят. «Они притесняют честных граждан!» «От них только ущерб и гибель! Разоряют государство!» «Мочи нет терпеть их произвол!» С каждым выкриком над толпой взмывали сжатые кулаки. Жалуются на правителей, понял старик. Звонкий голос воскликнул: «Мессер Вьери, избавьте нас от их тирании!» «На вас одного надежда!» - поддержал другой. «Только вам мы доверяем». Вперед выступил коренастый ремесленник и сказал с поклоном: «Управляйте нами и всем городом, как будете считать нужным». Неизвестно откуда вынырнувший племянник Антонио Медичи (тот самый, что через несколько лет примет участие в государственном перевороте), возбужденно нашептывал старику на ухо: «Дядя, вас просят стать синьором Флоренции. Такая возможность больше не повторится». Стать синьором Флоренции... От этой заманчивой мысли у старого Вьери перехватило дыхание. Но он слишком хорошо знал своих политических противников и предвидел, что те не отдадут власть без яростного сопротивления. И осторожность победила. Мессер Вьери протянул руку ладонью вперед, в знак, что намеревается говорить. «Благодарю вас за доверие к моей скромной персоне» - медленно произнес он, когда толпа утихла. «Но я не могу принять ваше лестное предложение». Установилась тяжелая тишина, только из задних рядов кто-то спросил: «Что он сказал?» На лицах отразилось такое разочарование, что ему, расчетливому и искушенному жизнью банкиру, захотелось что-нибудь сделать для этих бедняг. Может сам Господь возложил на него задание умиротворить город и прекратить беспорядки. «Не падайте духом» - добавил он так же медленно. «Я готов встать на вашу зашиту, при условии, что вы будете следовать моим советам». Мессер Вьери повел людей ко Дворцу Правительства. Он уже жалел, что поддался неразумному порыву, ведь первым делом приоры обвинят его в подстрекательстве к бунту и намерении стать единовластным синьором государства. До Палаццо было несколько минут ходьбы. Пока мессер Вьери вел толпу через узкие улицы, где крыши высоких каменных домов почти смыкались над головой, он думал о том, что скажет правительству флорентийской Республики. Стража пропустила его в Палаццо. Люди остались на площади. Когда он поднимался по лестнице, речь в его голове уже сложилась. Эту речь можно считать шедевром дипломатии. Оказавшись перед лицом Синьории, мессер Вьери заговорил тихим отрешенным голосом, тем самым заставляя бледных от страха приоров прислушиваться к своим словам. «Все знают меня как честного человека. И если своим образом жизни я заслужил любовь флорентийцев, то не раскаиваюсь в этом. Видит Бог, это единственная причина, по которой люди пришли к моему дому просить помощи». Те осторожно молчали. Банкир продолжил: «Прошу милостивых синьоров не вменять мне в вину невежественность толпы, ведь я сразу же, как только смог, отдал себя в руки Синьории. Поэтому меня никак нельзя обвинить в подстрекательстве к раздорам и считать мятежником или узурпатором государственной власти». Приоры закивали. Лишь гонфалоньер Мазо Альбицци сверлил его ненавидящим взором и высокомерно кривил губы. Перехватив его взгляд, мессер Вьери произнес со значением: «И слава Богу, что люди мне доверяют и обратились ко мне». А сам подумал: «Интересно, как бы ты запел, если бы доведенный до крайности народ пошел палить твой дом вместе со всем имуществом». Голос его окреп. «В данных счастливых обстоятельствах советую милостивым синьорам проявить умеренность» - и он указал на окно, через которое в зал проникал возбужденный рокот толпы, - «ибо лучше неполная победа и благополучие отечества, чем стремление к полной победе, ставящее под угрозу само его существование». Напуганные приоры ответили одобрительными возгласами. Глаза Мазо Альбицци продолжали гореть открытой ненавистью. «Этот непременно сделает какую-нибудь пакость» - подумал мессер Вьери. Остальных не пришлось долго уговаривать. Его послали на площадь в качестве парламентера. Не раз престарелому Медичи пришлось спускаться и подниматься по крутой лестнице Палаццо и увещевать то приоров, то народ. Только к вечеру ему удалось уговорить и тех, и других. «Можете расходиться по домам. Завтра ваши требования будут удовлетворены. В том я даю свое слово» - обратился он к народу с высокого крыльца Палаццо. И ему поверили...