Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 20210525周深Charlie Zhou Shen 深圳2021南山流行音乐节正面近景4K超清饭拍全程(内嵌中英日三语字幕 & 八语CC字幕)(8-Languages Subtitles) в хорошем качестве

20210525周深Charlie Zhou Shen 深圳2021南山流行音乐节正面近景4K超清饭拍全程(内嵌中英日三语字幕 & 八语CC字幕)(8-Languages Subtitles) 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



20210525周深Charlie Zhou Shen 深圳2021南山流行音乐节正面近景4K超清饭拍全程(内嵌中英日三语字幕 & 八语CC字幕)(8-Languages Subtitles)

┃八语字幕 ┃中文/英语/日语/俄语/法语/德语 /越南语/西班牙语 ┃8-Languages Subtitles ┃中文/English/日本語/Русский Язык/Français/Deutsch/Tiếng Việt/Español ﹎﹎☆﹎﹎☆﹎﹎☆﹎﹎☆﹎﹎☆﹎﹎ ♬[演出曲目](按演唱顺序) ◇《月光爱人》 ——电影《卧虎藏龙》主题曲 作词:易家扬 作曲:谭盾/Jorge Calandrelli 原唱:李玟 演唱:周深 指挥:谭盾 演奏:深圳交响乐团 英语(English) 《A Love Before Time》(Theme Song of Movie “Croughing Tiger, Hidden Dragon”) Lyricist: Kevin Yi Composers: Tan Dun/Jorge Calandrelli Original Singer: Coco Lee Performer: Zhou Shen Conductor: Tan Dun Performed by: Shenzhen Symphony Orchestra 法语(Français) « Un amour avant l’heure » (bande originale du film « Tigre et Dragon ») Parolier: Kevin Yi Compositeurs: Tan Dun/Jorge Calandrelli Interprète originale: Coco Lee Interprète: Zhou Shen Chef d’orchestre: Tan Dun Interprété par: l’Orchestre Symphonique de Shenzhen 俄语(Русский Язык) “Любовь Прежнего Времени” (Лейтмотив Фильм “Croughing Tiger, Hidden Dragon”) Слова: Kevin Yi Музыка: Tan Dun/Jorge Calandrelli Оригинальный Певец: Coco Lee Исполнитель: Чжоу Шэнь Дирижёр: Tan Dun Музыкальное Исполнение: Шэньчжэнский Симфонический Оркестр 德语(Deutsch) „Die Liebe vor Zeit“ (Die Titelmelodie vom Film „Hockender Tiger, versteckter Drache“) Texter: Kevin Yi Komponisten: Tan Dun/Jorge Calandrelli Ursprüngliche Sängerin: Coco Lee Sänger: Zhou Shen Dirigent: Tan Dun Aufführung: Shenzhen Symphony Orchestra 越南语(Tiếng Việt) “Người tình ánh trăng” (Ca khúc chủ đề phim “Ngọa hổ tàng long”) Viết lời: Dịch Gia Dương Viết nhạc: Đàm Thuẫn/Jorge Calandrelli Ca sĩ hát gốc: Lý Văn Biểu diễn: Châu Thâm Chỉ huy: Đàm Thuẫn Diễn tấu: Đoàn nhạc giao hưởng Thâm Quyến 西班牙语(Español) "Un amor ante el tiempo" (Tema principal de la película "Tigre y dragón") Letrista: Kevin Yi Compositor: Tan Dun/Jorge Calandrelli Cantante original: Coco Lee Cantante: Zhou Shen Director de la orquesta: Tan Dun Orquesta: Orquesta Sinfónica de Shenzhen 日语(日本語) 『月明りの恋人』(映画『グリーン・デスティニー』主題歌) 作詞: 易家揚 作曲: 譚盾/Jorge Calandrelli オリジナルアーティスト: ココ・リー 歌: 周深 指揮: 譚盾 管弦楽: 深セン交響楽団 ◇《我用所有报答爱》 ——电影《夜宴》主题曲 作词:范学宜 作曲:谭盾 原唱:张靓颖 演唱:周深 指挥:谭盾 演奏:深圳交响乐团 英语(English) 《Only For Love》(Theme Song of Movie “The Banquet”) Lyricist: Fan Xueyi Composer: Tan Dun Original Singer: Jane Zhang Performer: Zhou Shen Conductor: Tan Dun Performed by: Shenzhen Symphony Orchestra 法语(Français) « Uniquement pour l’amour » (bande originale du film « La Légende du Scorpion Noir ») Parolier: Fan Xueyi Compositeur: Tan Dun Interprète originale: Jane Zhang Interprète: Zhou Shen Chef d’orchestre: Tan Dun Interprété par: l’Orchestre Symphonique de Shenzhen 俄语(Русский Язык) “Только Ради Любви” (Лейтмотив Фильм “The Banquet”) Слова: Fan Xueyi Музыка: Tan Dun Оригинальный Певец: Jane Zhang Исполнитель: Чжоу Шэнь Дирижёр: Tan Dun Музыкальное Исполнение: Шэньчжэнский Симфонический Оркестр 德语(Deutsch) „Nur für Liebe“ (Die Titelmelodie vom Film „Das Bankett“) Texterin: Fan Xueyi Komponist: Tan Dun Ursprüngliche Sängerin: Jane Zhang Sänger: Zhou Shen Dirigent: Tan DunAufführung: Shenzhen Symphony Orchestra 越南语 (Tiếng Việt) “Tôi dùng tất cả báo đáp tình yêu” (Ca khúc chủ đề phim “Dạ yến”) Viết lời: Phạm Học Nghi Viết nhạc: Đàm Thuẫn Ca sĩ hát gốc: Trương Lượng Dĩnh Biểu diễn: Châu Thâm Chỉ huy: Đàm Thuẫn Diễn tấu: Đoàn nhạc giao hưởng Thâm Quyến 西班牙语(Español) "Solo por amor" (Tema principal de la película “El banquete”) Letrista: Fan Xueyi Compositor: Tan Dun Cantante original: Jane Zhang Cantante: Zhou Shen Director de la orquesta: Tan Dun Orquesta: Orquesta Sinfónica de Shenzhen 日语(日本語) 『私のすべてで愛に報いる』(映画『女帝 [エンペラー]』主題歌) 作詞: 范学宜 作曲: 譚盾 オリジナルアーティスト: ジェーン・チャン 歌: 周深 指揮: 譚盾 管弦楽: 深セン交響楽団 ◇《大鱼》 ——动画电影《大鱼海棠》印象曲 作词:尹约 作曲:钱雷 原唱:周深 演唱:周深 英语(English) 《Big Fish》(Impression Song of Animated Movie "Big Fish and Begonia") Lyricist: Yin Yue Composer: Qian Lei Harmony: Zhou Shen Singer: Zhou Shen 法语(Français) « Da Yu » (musique de générique du film d’animation « Big Fish & Begonia ») Parolière: Yin Yue Compositeur: Qian Lei Harmoniseur: Zhou Shen Interprète: Zhou Shen 俄语(Русский Язык) “Большая Рыба”(Песня Впечатлений Анимационного Фильма “Большая Рыба и Китайская Яблоня”) Слова: Yin Yue Музыка: Qian Lei Гармония: Zhou Shen Певец: Zhou Shen 德语(Deutsch) Großer Fisch (Das Eindruckslied vom Animationsfilm „Großer Fisch und Begonie“) Texterin: Yin Yue Komponist: Qian Lei Begleitgesang: Zhou Shen Sänger: Zhou Shen 越南语(Tiếng Việt) "Đại ngư" (Ca khúc ấn tượng của bộ phim hoạt hình "Đại ngư hải đường") Viết lời: Doãn Ước Viết nhạc: Tiền Lôi Hòa thanh: Châu Thâm Biểu diễn: Châu Thâm 西班牙语(Español) "Gran pez" (Canción de impresión de la película de animación “Gran pez y begonia”) Letrista: Yin Yue Compositor: Qian Lei Armonía: Zhou Shen  Cantante: Zhou Shen 日语(日本語) 『大魚』(アニメ映画『紅き大魚の伝説』イメージソング) 作詞: 尹約 作曲: 錢雷 コーラス: 周深 歌: 周深 ┃拍摄感谢:卡小布对面山顶的Lily莉莉娅 ┃音频采用:懿云、打底和提词器 ┃翻译:周深粉丝后援会翻译组 ┃出品:周深粉丝后援小分队 ┃饭制视频┃未经授权禁止二传二改

Comments