Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно Вячеслав БУТУСОВ и DEADУШКИ "Элизобарра-Торр" (Уроды Идут)/The Monsters Are Coming ~ YanaCroft Cover или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
Вячеслав БУТУСОВ и DEADУШКИ "Элизобарра-Торр" (Уроды Идут)/The Monsters Are Coming ~ YanaCroft Cover Elizobarra-Torr is a part of an imaginary pseudo cleansing spell from all evil. It means nothing. Rather it is a metaphor for disenchanting zombified ones, opening eyes and ears to the reality and giving courage to stand for the better, kinder, brighter future. Listen to your heart, common sense and conscience. Image Credit: War by INowISeeI https://www.deviantart.com/inowiseei/... Army Of The Dead by Fatredfu https://www.deviantart.com/fatredfu/a... The Gathering by immanuel https://www.deviantart.com/immanuel/a... Sky Breaker by aerroscape https://www.deviantart.com/aerroscape... Уроды идут, их движения стесняют одежды. Спокойно идут, ведь никто не поверит в беду. Упрямо идут, но смотри, как бледнеет надежда, Роняет цветы, неужели, уроды идут? Уроды идут, их упоры заточены насмерть, Сметая ворота, врывается лодка в огне, Я с детства усвоил, что смерть, как и жизнь, не напрасна И все же напрасно уроды шагают ко мне. Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Рапирра Мирра! Витрайя Райя! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Уроды наносят удары в родимые пятна, Вползают, прикрывшись руками моих же друзей. И я слышу, как стонет моя недопетая радость, И кто-то сорвавшись кричит: «Hу, давай, кто смелей!». Hас предали крепким ударом тупого предмета, Уроды усиленно ищут особенный метр. Здоровье сверкает, как муха, на коже Адама, Hо как же быть с теми, кто все-таки выкрикнул: «Мама!»? Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Рапирра Мирра! Витрайя Райя! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Шестое чувство, торр, седьмого неба Восьмое чудо, торр, девятого Света Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!