Из-за периодической блокировки нашего сайта РКН сервисами, просим воспользоваться резервным адресом:
Загрузить через dTub.ru Загрузить через ClipSaver.ruУ нас вы можете посмотреть бесплатно "Someone Like You - Adele | English Lyrics Only | Learn English with legoog" или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Роботам не доступно скачивание файлов. Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Спасибо.
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
🎵 ویدیوی متن آهنگ با ترجمه فارسی 🎵 این ویدیوی ساخته شده توسط طرفداران، به گونهای طراحی شده است که به زبانآموزان کمک کند تا با دنبال کردن متن آهنگ و درک معنی آن به فارسی، زبان انگلیسی خود را بهبود بخشند. آهنگ اصلی: "Someone Like You" خواننده: Adele تمامی حقوق محفوظ است برای صاحب اثر. ⚠️ هیچگونه نقض حق چاپ در نظر گرفته نشده است. این محتوا صرفاً برای اهداف آموزشی و غیرتجاری تهیه شده است. 📘 میدهد.".................................................... شنیدم که به آرامش رسیدهای. اینکه دختری پیدا کردهای و حالا ازدواج کردهای. شنیدهام که رویاهایت به حقیقت پیوسته است. حدس میزنم او چیزهایی به تو داده، من به تو ندادهام. دوست قدیمی، چرا اینقدر خجالتی هستی؟ تو دوست نداری که عقب بکشی یا از نور پنهان بشی، متنفرم از اینکه یهویی و ناخوانده ظاهر بشی، اما نمیتونستم دور بمونم، نمیتونستم باهاش بجنگم، امیدوار بودم صورتمو ببینی و بهم یادآوری کنی که برای من، همه چیز تموم نشده، مهم نیست، یکی مثل تو رو پیدا میکنم، منم جز بهترینها رو برای تو آرزو نمیکنم، التماس میکنم "منو فراموش نکن،" یادمه گفتی "گاهی عشق پایداره، اما گاهی اوقات دردناکه" "گاهی عشق پایداره، اما گاهی اوقات دردناکه" میدونی که زمان چطور میگذره، فقط دیروز، بهترین دوران زندگی ما بود، ما تو یه مه تابستانی به دنیا اومدیم و بزرگ شدیم، درگیر شگفتی روزهای باشکوهمون بودیم، متنفرم از اینکه یهویی و ناخوانده ظاهر بشم، اما نمیتونستم دور بمونم، نمیتونستم باهاش بجنگم، امیدوار بودم صورتمو ببینی و بهم یادآوری کنی که برای من، همه چیز تموم نشده، مهم نیست، یکی مثل تو رو پیدا میکنم، منم جز بهترینها رو برای تو آرزو نمیکنم، التماس کردم: «فراموشم نکن.» یادم میآید که گفتی: «گاهی عشق پایدار میماند، اما گاهی هم دردناک میشود.» هیچ چیز قابل مقایسه نیست، هیچ نگرانی یا اهمیتی وجود ندارد. پشیمانیها و اشتباهات، خاطراتی هستند که ساخته میشوند. چه کسی میدانست این چقدر تلخ و شیرین خواهد بود؟ مهم نیست، من یکی مثل تو رو پیدا میکنم. چیزی جز بهترینها رو برات آرزو نمیکنم. التماس میکنم. یادمه گفتی: «بعضی وقتها عشق پایدار میمونه، اما بعضی وقتها دردناکه.» عشق، اما بعضی وقتها دردناکه.